Sunday 14 August 2011

A Guatemalan poem

I love this gem by Guatemalan Maya Indian poet Humberto Ak'abal, translated into Scots by James Roberston. The collection is called Drum of Stone. I came across the link in the first place here. Thanks, Twisted Knickers. A fabulous wee poem.

Wee oors

In the heich oors o the nicht
stars strip aff
and douk in the rivers.

Hoolets grein for them,
the wee feathers on their heids
birse up.

2 comments:

Mim said...

Haired up about "Wee oors."

Hello from Boston!

nmj said...

Mim, Thanks due to you too as I linked to Twisted Knickers via you. This is what I love about internet, I find Scots translation of Guatemalan poems from American blog :)